Ugrás a fő tartalomra

Cui ex honesto nulla est spes.

Ez most a kedvenc latin mondatom. Úgy értem a többi 50 után... A jelentése történetesen pont rám illik. Akinek becsületes úton semmi reménye... Mert arra azért rádöbbentem, hoy ez így van. Röviden, szépen,tömören, ja és latin szavakkal megfogalmazva. kitaláljátok, honnan idéztem? Jean Jaques Rousseau-tól, akinek a nevét(osztályfőnökömnek és irodalomtanáronak köszönhetően) hetedik osztály óta le tudom betűzni és elválasztva leírni, és akinek az irományival egy cseppet sem érzek rokonszenvet. Swift pikáns szatírái sokkal közelebb állnak hozzám. Egy kicsit groteszk, komoly, megfelelő mértékben tele a száraz humorral és a tények kíméletlen kimondásával. Nekem tökéletes. Ha ismersz, nem is feltételezheted másként. Persze van, aki inkább egy zsebkendőkből préselt 10 kötetes romantikus regényt képzelne a kezembe... Néha még én is.
Jöttek a fransziák... igen, fransziák, ne javítsd ki magadban, elég, ha a többi helyesírási hibámat elnézed nekem. Szóval ott tartottam, hogy jöttek a fransziák a gimibe. Egy hétre csupán, de olyan feltűnést keltettek, mintha egy életre jöttek volna és zenei kísérettel. Pedig nem. Magyar csakádoknál voltak elszállásolva, de nem is ez a lényeg, hanem hogy kit hoztak magukkal...! Volt vlük egy fiú, aki finoman szólva is kükönlegesnek mondható. Egyesek félelmetesnek, mások csak "másnak" találták, én meg szimpatikusnak. Ő az a típusú ember, aki felvállalja, aki és ami, és nem igazán érdeklik a kíváncsi/furcsálló/helytelenítő tekintete, meg s a halk és egyre erősödő sustorgás a háta mögött, a folyosón. Nem tagadom, én is meglepődtem, mert először a híre ért el hozzám, mint a "fizikai valója",  és majd' hanyatt estem, amikor először láttam szemtől szemben. Jellemző ránk, kisvárosiakra(és rám, falusi parasztra...), hogy látunk valami furcsát, amit aztán körülállunk, megnézegetünk, jól megszidjuk a háta mögött, nevetünk rajta, aztán a végén rájövünk, hogy elfelejtettünk vele beszélni. Mert igazából teljesen értelmes, normális, ügyes és kreatív. Röviden: tévedtünk. Na, akkor ezt beismertem a magam nevében.
Tartottunk nekik ékszerkészítő foglalkozást, ahol több-kevesebb sikerrel alkottak medált, fülbevalót, gyűrűt, harkötőt és még sok mást. Aki meg nem, az szórakoztatta franciául a többieket. Részemről nem örültem, hogy nem érthetem a folyamatos karattyolást, de hát mit tehettem, gyűrtem az angolt és a pantomimet:) Ja, meg a drótot kötegszámra. Az előbb említett feltűnő jelenség volt az egyik legügyesebb, ami nálam tökéletesen igazolta, amit gondolam(második nekifutásra(: )róla. Úgy nyzsögtek, mint a hangyák a földre esett cukroszsák körül. Aztán volt táncház, ahol megtanították őket a mi szép, magyar táncainkra. Disco-hangerősségre állíott népzenei aláfestéssel. De azért megtanulták. Beálltunk mi is, egyik osztálytársnőmmel(üdv újra itt(: ), bár nem is emlékszem hogy vett rá erre. Én, és a néptánc? Neeem...ez csakis tévedés lehetett. Ugyanis rettenetesen én vagyok a néptánchoz. Mindenesetre sikerült párba kerülnöm az egyik leghelyesebb francia sráccal, és táncoltunk is vagy hét percet. Mert három a magyar igazság, meg négy a ráadás. Nálam... Jöttek hastáncosok, is, hogy bemutassák, mi ragadt ránk a 150 év alatt a koszon és a kávén kívül a törökökről, aztán a franciák is bemutatták, mit tudnak. Hát viccesek voltak, az biztos. Na de szerintem mi is eléggé. Eddig fifty-fifty...
Ez volt tegnap. Ma a csapat nagy része kirándulni ment, és pont a két legszebb hímet hagyták ott nekünk szabad prédának, bár erről ők nem tudtak. Délután volt röpke két órányi ücsörgőidőm, és szerencsére másnak is, úgyhogy végül a kanapén kötöttünk ki( ne tessék azonnal rosszra gondolni...(: ) úgy, hogy négy angolosnak nem sikerült összehoznia azt az egy nyomorult mondatot, hogy gyertek át a mi kanapénra, beszélgessünk!. Szerencsére jött Szent Péter, és lefordított mindent, még azt is, amit nem akartunk. Úgyhogy egy csomót megtudtunk  rólun, aminek egy részét az tette ki, hogy megtanították nekünk a qrvát franciául, meg a híres-nevezetes B+-t. Ne írom le, nem vagyok mocskos szájú:) De hát Szent Péternek is el kellett mennie egyszer(hívták a mennyországból...), úgyhogy rövid úton tolmács nélkül aradtunk. Nem tellt bele félóra, és meg kellett válnunk örökre a francia hercegeinktől(bár így utólag belegondolva csak a csúnya békából lesz szép herceg, szóval ők amúgyis teljesen használhatatlanok lettek volna erre a célra...). Visszatértek távoli királyságukba, mi meg még mindig a toronyszoba erkélyén ülönk, és facebookon múlatjuk az időt, amíg egy újabb herceg el nem érkezik a tűzvörös Mustang-jával, hogy lekapcsoljon a hálóról. Szép álmodozást, lányok, fiúk...! Én türelmetlen típus vagyok, mentem aludni. Ha a szőke herceg keresne, mondjátok, hogy még nem vagyok készen.

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

A háznak emberi érzései vannak.

Ahogy ülök a kádban térdtől kilógó lábakkal és nézem a nulladik órát a mosógép tetején heverő laptopról, egy másik fürdőszoba sírni kezd. Kinyúlok és leállítom a filmet, de csak másodikra megy. Olyan nagyon hallani akarom, hogy mi történik, mert ismeretlen érzéseket vélek felfedezni ebben a házban, amiről az első nyelvvizsga óta kötelezően azt kellene gondolnom, hogy idegen és egymással nem határos. Tényleg szipog valaki, aztán tölt egy pohár vizet, köhög, iszik és megszűnik az érzékelhető jelenlét. Tegnap elromlott a belépetőrendszer, a héten sokadszorra, és kilenc után csekély reménnyel ácsorogtam a bejárat előtt, mert a ház ilyenkor alszik, aztán valaki mégis meglátott a torz üveg mögül. Kérdezte, hogy miért nem engedtem be magam, én meg a valóság számára elemezhető részével magyaráztam a kulcstalanságot, szóval hogy elvesztette a család, pedig nyilván nem, kérdezte, hogy miért nem kérem el a szomszédaimtól, ide is egy alternatív-valóságosat válaszoltam, éspedig azt, hogy mindkettő...

Absque pugna non est victoria

Küzdelem nélkül nincs győzelem. Aki beszélt velem az elmúlt egy hónapban, az többnyire értesült már arról, mivel küzdök jelenleg oly hevesen. Sőt most, hogy belegondolok, tulajdonképpen egyik sebesen képernyőre vetett firkálmányom aljára is bezsúfoltam röpke egy mondatban. A némettel hadakozom, mert ha győzök-és pedig én nem szoktam veszíteni, kivéve a már felsorolt esetekben- akkor a jövő évem viszonylag nyugis lesz. Megpróbálkozom megcsinálni mindent, amihez a Deutschnak csak köze van, na de persze csak közép szintű agyamhoz mérten középszinten. A nyelvvizsgából még vissza van az írásbeli, a szóbelim az megvan, tegnap tudtam meg...Nem, nem tettem ki határtalan örömömben facebookra. Igazából határtalan örömöm sem volt, mert apa mondta el egy kiadós szidás levezetése képpen, idézem: "ja, és egyébként megvan a nyelvvizsgád..." Na mindegy... Ami a további szabadidőmet illeti, igazán nem kell miattam aggódni, hogy esetleg megesz az unalom, mert még meg kéne írnom az édes-kese...

fogd meg ezt, amíg visszajövök

az erekció hatása a koncentrációra coming of age-stencil: aréna-előadó, a nézők hallgatók. CIRKUSZ calciduran F: tizenhét éve és négy hónapja voltam utoljára felhőtlenül boldog. prof: mit csinált tizenhét éve? calciduran F: öt éves voltam prof: öt évesen valóban felhőtlenek vagyunk calciduran F: vegye le a blúzát prof: mi az első emléke? calciduran F: elég jók a mellei. meg sem látszik prof: tehát a szoptatásra emlékszik? calciduran F: és ez tetszik? nem, anyám mellei laposak és nálunk klotyópapírral voltak betömve a kulcslyukak. prof: szereti az anyját? calciduran F: szeretem az anyámat? gondolom igen. maga szereti az anyját? prof: mindenki szereti az anyját calciduran F: miért? prof: endorfin calciduran F: a férfiakat szereti? prof: kérem, a hátsó sorból valaki lekapcsolná a reflektort? calciduran F: tehát a nőket szereti. nem baj, voltam már leszbikussal. prof: a férfiakat szeretem calciduran F: üssön meg prof: hol calciduran F: akár...